Historia del abecedario en ingles





¿Cual es el origen del abecedario en inglés?

El abecedario llegó a Estados Unidos a traves de las letras del abecedario griego, como alfa y beta. Estas letras griegas derivaron otros nombres como: aleph y Beth.

¿De donde proviene el abecedario en inglés?

En una versión resumida:

Aquí está la versión de 30 segundos de la rica historia del alfabeto .

El conjunto original de 30 signos , conocidos como el alfabeto semítico , fue utilizada en la antigua Fenicia comenzando alrededor de 1600 aC La mayoría de los estudiosos creen que este alfabeto , el cual consistía de signos para las consonantes solamente, es el antepasado final de prácticamente todos los alfabetos posteriores. ( La única excepción significativa parece ser la escritura de han – gul de Corea, creado en el siglo 15 . )

Alrededor de 1000 aC, los griegos adaptaron una versión más corta del alfabeto semítico , reasignar ciertos símbolos para representar sonidos de las vocales , y, finalmente, los romanos desarrollaron su propia versión de la griega (o iónica ) alfabeto . Fue generalmente aceptada que el alfabeto romano llegó a Inglaterra a través de los irlandeses en algún momento durante el período inicial de Inglés Antiguo ( 5 c – . 12 c . ) .

Durante el último milenio, el abecedario en Inglés ha perdido algunas cartas especiales y establecido distinciones frescas entre otros. Pero por lo demás nuestro moderno abecedario en Inglés sigue siendo muy similar a la versión del alfabeto romano que heredamos de los irlandeses.

¿Cuántos idiomas utilizan el alfabeto romano?

Alrededor de 100 idiomas se basan en el alfabeto romano. Utilizado por más o menos dos mil millones de personas , es la escritura más popular del mundo . Como señala David Sacks en Letter Perfect ( 2004), ” Hay variaciones del alfabeto romano : . . Por ejemplo , Inglés emplea a 26 letras , Finlandia, el 21 ; croata , 30 Pero en el fondo son las 23 cartas de la antigua Roma ( La romanos carecían de J , V y W. ) ”

¿Cuántos sonidos hay en Inglés ?

Hay más de 40 sonidos distintos ( o fonemas ) en Inglés . Debido a que tenemos sólo 26 letras para representar los sonidos , la mayoría de las cartas de pie durante más de un sonido. El c consonante, por ejemplo, se manifiesta de manera diferente en las tres palabras el cocinero, de la ciudad , y ( en combinación con h ) chuleta .

¿Cuáles son Mayusculas y Minúsculas ?

Mayusculas (de majusculus América , más grande) son MAYÚSCULAS . Minúsculas (de minusculus América , más bien pequeña ) son minúsculas . La combinación de mayusculas y minúsculas en un solo sistema ( el llamado doble alfabeto ) apareció por primera vez en una forma de escritura el nombre de Emperador Carlomagno ( 742-814 ) , minúscula carolingia .

¿Cuál es el nombre de una frase que contiene las 26 letras del alfabeto ?

Eso sería un pangram . El ejemplo más conocido es ” El rápido zorro marrón salta sobre el perro perezoso. ” A pangram más eficiente es ” Empaca mi caja con cinco docenas de jarras de licor. ”

¿Cuál es el nombre de un texto que excluye deliberadamente una letra particular del alfabeto ?

Eso es un lipogram . El ejemplo más conocido en Inglés es la novela de Ernest Vincent Wright Gadsby : Campeón de la Juventud ( 1939 ) – una historia de más de 50 000 palabras en el que nunca aparece la letra e.

¿Por qué la última letra del alfabeto se pronuncia ” zee ” por los estadounidenses y ” zeta ” por la mayoría de los oradores británicos , canadienses y australianos ?

La pronunciación antigua de ” zeta ” fue heredado del francés antiguo . El ” zee “, una forma de dialecto americano oído en Inglaterra durante el siglo 17 (tal vez por analogía con la abeja, dee, etc ) , fue aprobado por Noah Webster en su Diccionario de la Lengua Inglés (1828 ) .

La letra z, por cierto, no siempre se ha relegado al final del alfabeto . En el alfabeto griego que llegó a un número muy respetable de siete . De acuerdo con Tom McArthur en el compañero de Oxford a la Idioma Inglés ( 1992), ” Los romanos adoptaron Z más tarde que el resto del alfabeto , ya que / z / No era un sonido nativo de América , y agregó que al final de su lista de letras y su uso en raras ocasiones. ” El irlandés y el Inglés , simplemente imitaron la convención romana de colocar z pasado.



Comparte esta nota:
Notas Relacionadas: